The University of Texas at Dallas - School of Arts & Humanities 

Reviews of Translations

The Translation Center maintains full texts of reviews that were published in past issues of the Translation Review, as well as bibliographical references to reviews of translations published in magazines and journals.

(Reviews will continue to be added as they are made available)

Bibliography of Reviews of Translations published in Translation Review
(from 1978 to 1993)

1993

Christa, C. M.  "Lempiere's Dictionary in Germany---The Anatomy of a Literary Scandal."  Translation Review 42/43 (1993): 28-41.

Firenze, Paul J.  "Time and Speech Mannerisms in Two English Translations of Albert Camus's L'Etranger."  Translation Review 42/43 (1993): 42-45.

Herald, Christine.  "Irony Lost In Translations of Sophocles: The Symbolon in Oedipus Tyrannus."  Translation Review 42/43 (1993): 16-18.

------.  "Los 8 Mombres De Picasso/The Eight Names of Picasso by Rafael Alberti."  Translation Review 42/43 (1993): 46-50.

Salzberg, Albert C.  "The Prologue to The Canterbury Tales and the Morrison Version."  Translation Review 42/43 (1993): 19-22.

1992

Bjork, Robert E.  Review.  Speak to Me: Swedish-Language Women Poets, edited and translated by Lennart Bruce and Sonja Bruce.  Translation Review 38/39 (1992): 77-78.

Kaplan, Steven.  "Modern American Poets on Rilke's 'Things' and Robert Bly as a Translator of Rilke's Images and Objects."  Translation Review 38/39 (1992): 66-71.

Walters, Wendy W.  "Translation and the African-Language Writer: A Comparison of Daniel Kunene's and F. H. Dutton's Translations of Thomas Mofolo's Novel, Chaka."  Translation Review 38/39 (1992): 85-90.

Zirin, Mary F.  Review.  A Certain Finkelmeyer by Felix Roziner.  Tr. Michael Henry Heim.  Translation Review 38/39 (1992): 83-85.

1991

Hashmi, Alamgir.  Review.  The True Subject: Selected Poems of Faiz Ahmed Faiz. Tr. Naomi LazardTranslation Review 36/37 (1991): 58-59.

Hung, Eva.  "Translation Criticism: Blunder or Service?  The Translation of Contemporary Chinese Fiction into English."  Translation Review 36/37 (1991): 39-45.

Jarvis, Barbara Meacham.  "Reflections on a New Translation of Lorca's Poet in New York."  Translation Review 36/37 (1991): 30-38.

Kennedy, Thomas E.  Review.  "A Mixed Gathering of Danish Women: Out of Denmark."  Ed. Bodil Wamberg.  Translation Review 36/37 (1991): 58-59.

Xue, Chun-jian.  Review.  The Red Azalea, Chinese Poetry Since the Cultural RevolutionTranslation Review 36/37 (1991): 46-50.

------.  Review.  "The Poetry of Han-Shan: A Complete, Annotated Translation of Cold Mountain."  Tr. Robert G. Henricks.  Translation Review 36/37 (1991): 51-52.

1990

Balakian, Anna.  Review.  Selected Poems by Anne Hebert.  Tr. A Poulin.  Translation Review 32/33 (1990): 53-54.

Barnstone, Willis.  "Misalliance of Theory and Practice or Parable of the Bay Psalm Book." Translation Review 32/33 (1990): 22-26.

1989
1988
1987

1986

1985
1984
Csicsery-Ronay, Elizabeth.  Review of Istvan Orkeny's The Flower ShowTranslation Review 13 (1984):52-56.
1983
Hargitai, Peter.  "Problems of Translating Attila Jozself."  Translation Review 12 (1983): 35-41.
1982

de Marco, Gisela.  Review of Manfred Bieler's The Tree DaughtersTranslation Review 8 (1982): 25-27.

Pandiri, Thalia.  "Ritsos Old and New: Some Recent Translations."  Translation Review 11 (1982): 20-30.

1981
1980

Clement, Helen D.  "Valey Larbaud's The Poems of A. O. Barnabooth."  Translation Review 6 (1980): 43-49.

Irwin, Mark.  Review of Andre Du Bouchert's The Uninhabited: Selected PoemsTranslation Review 6 (1980):35-37.

Michot-Dietrich, Hela.  "The Massacre of Ionesco's Jeux de Massacre or Pitfalls in Translation."  Translation Review 6 (1980): 20-24.

Peden, Margeret Sayers.  "Aguilera Malta's Seven Serpents and Seven Moons."  Translation Review 5 (1980): 37-38.

1979

Bere, Carol.  Review of Janos Pilinszky's Selected PoemsTranslation Review 3 (1979): 39-42.

Carpenter, Joseph & Bogdana.  "Notes From the Translator's Workshop: Stanistraw Witkiewicz."  Translation Review 4 (1979):36-40.

Chisholm, David.  Review of Heinz Piontek's Alive or DeadTranslation Review 3 (1979): 48-51.

Deschner, Margareta.  Review of Heinrich Boll's The Bread of Those Early YearsTranslation Review 3 (1979): 42-44.

Miller, Elizabeth Gamble.  Review of Jose Lopez-Portillo y Pacheco's QuetzalcoatlTranslation Review 3 (1979): 44-46.

Read, Ralph.  Review of Peter Radke's Nonsense and HappinessTranslation Review 3 (1979): 37-39.

Silberschlag, Eisig.  Review of Shulamith Hareven's City of Many DaysTranslation Review 3 (1979): 37-99.

1978

Biasin, Gian Paolo.  Review of Andrea Zanzotto's Selected PoetryTranslation Review 2 (1978): 57-58.

Fry, Donald.  "Beowulf, A Dual-Language Edition."  Tr. Howell D. Chickering, Jr.  Translation Review 1 (1978): 28-31.

Gray, Rockwell.  "Phenomenology and Art and Other Ortega Translations."  Translation Review 1 (1978): 25-28.

Mayer, Sigrid.  "The English Translations of Gunter Grass."  Translation Review 2 (1978): 23-36.

 

QUICK LINKS

What is Translation Studies
Translation Research
Publications
Degree programs
List of Courses
Enroll in Graduate Program
Home Page
©2009 The University of Texas at Dallas